Actually, anybody’s little helper. Do you know with what he is helping?

This is a window shutter fastener made of cast iron. Seldom in red but usually the same face with a little helmet, they used to be standard on window shutters. It’s also a wonderful example of German compound words: Fensterladenfeststeller.
Macro Monday
.
.
..
I’ll have to keep my eyes open for one of these at the antique stores
LikeLiked by 1 person
I found that they are called “shutter dogs” (in American English) or just “shutter holder”. Good luck!
LikeLiked by 1 person
Ich wusste nie wie die heissen…
LikeLiked by 1 person
Ich auch nicht, hab’s ergoogelt weil ich nicht wusste, wie man das ausdrückt. Über 5 Ecken hab ich’s dann rausgekriegt.
LikeLiked by 1 person
I’ve only seen these in Spain. So you have them too?
LikeLiked by 1 person
Most shutters have them. And most have those little manikins although they exist in modern, abstract form.
LikeLiked by 1 person
Needless to say, shutters aren’t a ‘thing’ here. Wot sun?
LikeLiked by 1 person
Oh … it took me a bit. When google search broungt up an electronic music artist calle Wot Sun I knew I was being led up the garden path. That made it click: I’ve only ever spent 10 days in the UK, in Birmingham and Sunderland and Edinburgh. In October. It was almost permanently blue skies (except for the last day when we left).
LikeLike
I always think your English is super-perfect and idiomatic! Take a bow.
LikeLike
Thank you so much, Margaret. 😊Blush. Not least because I found 2 mistakes in my answer.
LikeLike